Leonardo Padura en anglais et en français. Textes inédits.
Si Leonardo Padura nourrit régulièrement, en espagnol, ses chroniques sur Cuba qu’héberge le site IPS (International Press, ipscuba.net, recherche : espacios), la dernière est datée du 15 octobre, on les retrouve dans « La Esquina de Padura », depuis quelques jours ce sont –enfin- les lecteurs anglophones et francophones qui peuvent le découvrir, en marge de sa production littéraire dont le dernier titre « L’Homme qui aimait les chiens » a été traduit en de nombreuses langues.
Aux Etats-Unis, Leonardo Padura occupe 10 pages dans le numéro d’octobre de la revue « The New Yorker », brillamment culturelle depuis 1925 et en France, la revue « Long Cours », dans son numéro « Automne 2013 » lui a accordé presque autant de pages, en publiant un texte inédit : « La Maudite circonstance de l’eau de toutes parts ». Deux coups éditoriaux de taille qui devraient en provoquer d’autres.